我院李健副教授在English Today上发表论文

发布者:外国语学院发布时间:2019-03-01浏览次数:1000

【编者按】

近年来,上海财经大学外国语学院教师在SSCIA&HCI国际期刊持续发表高质量论文,现继续推送[外语|学术前沿]系列文章,走近国际研究前沿,敬请关注!


【本期分享】

本期分享我院李健副教授(独立作者)20193月发表于A&HCI国际学术期刊English Today的论文(r) we Americanised?The emerging rhoticity features in China EnglishVolume35, Issue 1, Mar 2019, P. 28-35)。该论文研究了中国大学生在两种朗读任务中的卷舌发音情况及其与口音偏好之间的关系,研究结果丰富和发展了中国英语语音特征的研究,对于全球化背景下的中国英语口语教学也具有一定的启发意义和贡献。

【论文导读】

Little research has been carried out on the current use of rhoticity by English learners nationwide in China, because it has been considered as an individual accent preference or performance rather than a reflection of complex interactions between English varieties and social identities. This study investigates rhoticity in China English and its linguistic and sociolinguistic factors by analysing the tokens produced by 72 nonEnglish-major undergraduates across China in both reading-passage and word-reading tasks. The results show that China English is highly rhotic, and that rhoticity in China English is interwoven with many phonological features from NL Putonghua, which is a graphic illustration of the localisation that China English is undergoing, instead of the ‘Americanisation’ as many people assume.Thefindings may also helpChineseteachers of English and language policy researchers and makers reconsider attitudes towards the rise of China English.


Keywords: rhoticity, China English, Americanisation, localization

论文在线链接:https://doi.org/10.1017/S0266078418000111


【作者简介】

李健,美国纽约市立大学研究生院语言学系PhD,师从Juliette Blevins教授。现任上海财经大学外国语学院副教授、硕士生导师,上海市浦江人才。其研究兴趣包括外来语音系学、二语语音习得、社会语言学等。至今发表SSCIA&HCI权威期刊论文4篇,参编Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics