系别:英语系、大学外语教学部
姓名:盛亚南
职称:副教授
最高学位:博士
研究方向:心理语言学、语料库语言学
学习经历
2016年6月 上海外国语大学外国语言学及应用语言学 博士
2012年3月 上海外国语大学外国语言学及应用语言学 硕士
2009年7月 河北师范大学 英语教育 学士
学术交流
2014-2015 美国加州大学圣地亚哥分校语言学系(中美富布赖特联合培养博士生项目)
2015年7月 美国芝加哥大学语言学暑期课程(美国语言学会)
2012-2013 北京大学心理学系脑与认知研究中心
工作经历
2016年6月–至今 上海财经大学外国语学院
讲授课程
本科生:语言学概论、语言现象与心理认知、语言与思维
研究生:量化研究方法
学术论文
1. Wu, F*., Lyu, J., & Sheng, Y*. (2021). Effects of L1 Transfer Are Profound, Yet Native-Like Processing Strategy Is Attainable: Evidence From Advanced Learners' Production of Complex L2 Chinese Structures. Frontiers in Psychology, 12, 794500.
2. 盛亚南、乔晓妹. 2021. 工作记忆和二语水平对关系从句挂靠歧义加工的影响。《现代外语》第44卷第4期,562-575页。
3. Yao, J., Song, J., & Sheng, Y. (2021). Performance of face-threatening speech acts in Chinese and Japanese BELF emails. Journal of pragmatics, 178, 287-300.
4. 盛亚南、吴芙芸. 2018. “生命性”对指量词和关系从句位序的调节作用。《外语学刊》第200 卷第1期,54-59 页。
5. 吴芙芸、盛亚南. 2016. 试论语境条件下限定词的必要性——再谈主语关系从句的加工优势。《外国语》第39卷第2期,12-21页。
6. 吴芙芸、盛亚南. 2014. 指量词的前置优势及宾语关系从句的产出优势:二语学习者视角。《外语教学与研究》第46卷第3期,401-411页。
7. 吴芙芸、盛亚南. 2014. 关系从句中指量词的位序选择及其对言语产生理论的启示。《外国语》第37卷第3期,49-58页。
8. Sheng, Y. & Wu, F. 2013. Audience design affects classifiers positioning in Chinese relative clauses: Evidence from spoken corpus and sentence-production data. In Goto, N., Otaki, K., Sato, A. & Takita, K. (Eds) Proceedings of GLOW in Asia IX: The Main Session, 271-282. Mie: Mie University.
9. 盛亚南、吴芙芸. 2013. 指量结构在汉语关系从句中的不对称分布及其原因——一项基于真实口语语料库的研究。《现代外语》第33卷第2期,150-157页。
科研项目
1. 上海财经大学基本科研业务费专项资金“中国EFL学习者二语复杂句法加工和歧义消解的研究”(2020110300,在研)
2. 上海市哲学社会科学规划青年课题“认知心理学视角下汉语特殊句式语序选择机制的研究” (2018EYY010,结项)
3. 上海财经大学基本科研业务费专项资金“汉语关系从句加工的心理过程:基于自定步速和眼动实验的研究”(2017110116,结项)
办公室:红瓦楼613室
电子邮箱:sheng.yanan@mail.shufe.edu.cn